Mishnah

Jerusalem's Past and Present (A Fast Day in the Eternal City)

Shalom from Jerusalem.

 Today (Thursday) is the minor fast day of 17 Tammuz, a date which has a special resonance in this place and time. 17 Tammuz ushers in the three-week period leading up to the Fast of Tisha B’Av, which commemorates the Exile—from Jerusalem, from G-d, and from one another.

In truth, a great many Jews don’t observe the so-called “minor fasts” that are sprinkled throughout the Hebrew calendar. These days mark ancient calamities and, frankly, Jewish history has enough other tragedies to fill the entire year. Personally, when I’m in the U.S., I don’t typically fast on this day.

But Jerusalem does twisty things to my soul. When I’m in Jerusalem in the summer, these Three Weeks pack a lot of spiritual resonance for me. That’s what I’d like to share with you here.

According to the Mishnah, five calamities befell the Jewish people on this date in antiquity—events which serve as an overture to the dark dirge of Tisha B’Av:

חֲמִשָּׁה דְבָרִים אֵרְעוּ אֶת אֲבוֹתֵינוּ בְּשִׁבְעָה עָשָׂר בְּתַמּוּז וַחֲמִשָּׁה בְּתִשְׁעָה בְאָב
,בְּשִׁבְעָה עָשָׂר בְּתַמּוּז נִשְׁתַּבְּרוּ הַלּוּחוֹת
,וּבָטַל הַתָּמִיד
,וְהֻבְקְעָה הָעִיר
,וְשָׂרַף אַפּוֹסְטֹמוֹס אֶת הַתּוֹרָה
.הֶעֱמִיד צֶלֶם בַּהֵיכָל

 On the 17th Day of Tammuz:
1.     The Tablets were shattered by Moses [when he saw the Israelites had made the Golden Calf];
2.     The daily offering in the Temple was cancelled [by the Romans in the buildup to the Temple’s destruction];
3.     Jerusalem’s walls were breached [by the Roman legions];
4.     The Roman general Apostomos publicly burned a Torah scroll;
5.     An idol was place in the Sanctuary.

Mishnah, Ta’anit 4:6


Each of these events is noteworthy as the launch-pad for deeper tragedies for the Jews, several of which took place three weeks later on the 9th of Av.

But here I’d like to focus on #1: The Rabbis consider this to be the date that Moses came down from Mount Sinai with the tablets in his arms, saw the Golden Calf and the Israelites dancing around it, and smashed the stones with the Ten Commandments to pieces.

Of the five items listed in the Mishnah, this one is an anomaly. Most of the events in this list occur later in history, at the end of the Second Temple period when Rabbinic Judaism was emerging. But #1, strangely, is a throwback to the era of Moses and the Torah.

Why would the Rabbis of the Mishnah link their recent tragedies—from which they were still reeling—to Moses’s story from the distant past?

The Torah relates that when Moses came down from Mount Sinai with the Tablets of the Law in his arms, he was stunned to see the Israelites cavorting with the idol that they had compelled Aaron to make:

וַֽיְהִ֗י כַּאֲשֶׁ֤ר קָרַב֙ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֔ה וַיַּ֥רְא אֶת־הָעֵ֖גֶל וּמְחֹלֹ֑ת וַיִּֽחַר־אַ֣ף מֹשֶׁ֗ה
וַיַּשְׁלֵ֤ךְ מִיָּדָו֙ אֶת־הַלֻּחֹ֔ת וַיְשַׁבֵּ֥ר אֹתָ֖ם תַּ֥חַת הָהָֽר׃  

As soon as Moses came near the camp and saw the calf and the dancing,
he became enraged; and he hurled the tablets from his hands and
shattered them at the foot of the mountain. (Exodus 32:19)

 
This cries out for interpretation. Even though we can understand Moses’s anguish, we must ask: How could Moses smash the Tablets? These were the words of G-d, inscribed by the finger of G-d and infused with holiness! It’s hard to imagine that, even in a fit of rage, Moses would treat the Tablets with disgust. (Think of our own internal reflexes, if a Torah scroll totters in our presence, to leap and make sure it doesn’t fall to the ground.) How could Moses do such a thing?

There are many commentaries on this, but here is my favorite: Moses didn’t carry the Tablets—the Tablets carried him. After all, Moses was an eighty-year-old man at this point in the story. Are we to imagine that he lugged weighty stone tablets  from the mountain peak down to the base camp all by himself?!

No, says the Midrash: the letters—the writing of G-d—made the stones light as a feather. Their inherent holiness carried Moses along with the Tablets.

When those very letters saw the people cavorting with their idol, the letters peeled off the tablets and fled back to their divine Source. They had to: Holiness and the worship of gold don’t mix.

And with the letters gone from the tablets, suddenly Moses was holding the full weight of the stones. He didn’t exactly smash the tablets; it’s more like he lunged forward due to their new-found enormous weight and he couldn’t hold them anymore. They fell to the earth and shattered. (This midrash is found in Pirkei d’Rabbi Eliezer Chapter 45.)

It’s a good story, but there’s a deeper lesson going on here.

This midrash maintains that when people behave obscenely, then the Shekhinah, G-d’s intimate Presence, flees. So do her accoutrements, such as the letters on the tablets. Holiness can only blossom in the fertile soil of ethical living.

And that brings us right back to Jerusalem. The Second Temple, the Talmud teaches, was destroyed because even though the people followed the letter of the law, they treated one another with senseless hatred (sinnat chinam), and because no one—not the political leaders, nor the Rabbis, nor the Jews of the community—would stand up and counteract the hate. So the spirit flew back to G-d, and the Temple imploded. Because holiness can’t abide in the idolatrous atmosphere of hate.

The Rabbis saw the idolatry of the Golden Calf as the prelude to later apostasies in history: namely, when human hatred was so ever-present that people couldn’t see the Image of G-d in their neighbor. And they treated one another accordingly, leading to tragedy and Exile.

Jerusalem 2023. The city is as sublime as ever—it’s my favorite city in the world. The history, grandeur, and spiritual power of this place touch me as much as ever. But there is a weight that is evident in Jerusalem, too. Not far from the surface—the ancient explosiveness is still there.

There are deep tensions permeating Israeli society right now. Monstrous zealots and their enablers are running the government and given unprecedented power and authority. The West Bank is seething with violence—including the violence of Jewish radicals running amok, in tit-for-tat retribution with Palestinian extremists, burning vehicles and property. The very ideals of democracy are under attack.

Fortunately, there is also a huge swath of Israeli society that is determined not to allow the Zealots to bring down all that we’ve built. And so on Saturday night—as they have for the past six months—tens of thousands of demonstrators will take to the Israeli streets again, carrying Israeli flags and singing “Hatikvah.” This is no extremist gathering; it’s a patriotic display against zealotry and assaults on Israel’s democratic institutions, a demand to return to the ethical first principles of Zionism and Judaism.

As I’ve written before, the most pro-Israel stance that we can take today is to support these pro-democracy protests around Israel and America.

Today I’ll be fasting, in remembrance of how Jerusalem was lost 2,000 years ago, and how hatred, violence, and cruelty drive the Shekhinah into Exile. And then on Saturday I’ll be with the demonstrators, to show that we’ve learned the lessons of our living past. For the sake of Jerusalem: because G-d help us all if the Shekhinah is forced to flee from this place once again.


Photo: Arch of Titus, Rome; depicting the plundering of the Jerusalem Temple by the Roman army in 70 CE (NG)

On Friendship—Part Two

Part Two: Talmud, Kabbalah, and My 7 Principles about the Nature of True Friends.
You can read
Part One here.
A Source Sheet with all these texts and more is
available here.

 
Did the Sages of old have “friends”— in the way we use the term? After all, the books that they wrote—the Mishnah and Talmuds and the classic Midrashim—have so much to say about the most important relationships in life:  parents and children, sisters and brothers, married partners, teachers and students, and so on. Surely they had some insights about the love between individuals who are not family?

Let’s start with a question of vocabulary. The Bible generally uses the term רעה when it speaks of friends; that’s the word that’s used to describe Job’s three friends who come to comfort him in his loss and suffering. This linguistic root means “associate, neighbor, fellow” in Biblical Hebrew and, provocatively, “yoke” in Arabic and Ge’ez (ancient Ethiopic).[1] Thus the word implies someone whose fate is “hitched” to our own, whose destiny is interconnected with ours.

The Rabbis prefer the term חבר / chaver. The root חבר appears many times in the Bible, but only in one or two instances might it mean something close to “friend,” such as Psalm 119:63: 

חָבֵ֣ר אָ֭נִי לְכל־אֲשֶׁ֣ר יְרֵא֑וּךָ וּ֝לְשֹׁמְרֵ֗י פִּקּוּדֶֽיךָ׃
I am a chaver to all who fear You, to those who keep Your precepts.


But when the term appears in the Bible, it usually means bound together, as in Psalm 122:3 which celebrates Jerusalem:

יְרוּשָׁלַ֥͏ִם הַבְּנוּיָ֑ה כְּ֝עִ֗יר שֶׁחֻבְּרָה־לָּ֥הּ יַחְדָּֽו׃
Jerusalem built up! A city knit together [she-chubra lah yachdav].

 By preferring the term חבר, the Rabbis are saying that their chaverim are people whose lives are bound together with each other.

But that doesn’t mean that the Rabbis’ chaver meant “friend.” Oftentimes, a chaver is more accurately translated as “peer” or “classmate” or “fellow disciple of the Rabbis.” Chaverim were people who were similarly ideologically aligned to be part of the emerging class of Rabbinic Judaism, at a time (1st century BCE-3rd century CE) when there were other kinds of Judaisms that were competing for prominence.

So it’s not accurate to translate every appearance of the word chaver in the Mishnah or Talmud as “friend.”

Still, there are many occasions where the relationships between these peers—who together study Torah, celebrate and mourn, and share the meaning of Life—qualify as “friendships.”

Most famously there is a story of Honi the Circlemaker, a legendary figure who slept for 70 years and then tried to reintegrate himself into his community. He returns to his family home, only to discover that his grandchildren’s generation consider him a madman. Then he goes to the Beit Midrash, where the Rabbis are talking about Honi’s generation as if it were ancient history. There, too, he receives a chilly reception and he is not brought into the community. At the conclusion of this story, which preceded The Twilight Zone by 2,000 years, Honi gives up, prays for mercy, and dies. The story concludes with the words:

אוֹ חַבְרוּתָא אוֹ מִיתוּתָא
O chavruta o mituta
Either companionship or death!
(Talmud, Ta’anit 23a)

The author of that story knew a thing or two about the desperate yearning people have for real human connections.


A striking description of friendship in Judaism comes from Maimonides’s commentary to the Mishnah. A well-known passage from Pirkei Avot says:

עֲשֵׂה לְךָ רַב, וּקְנֵה לְךָ חָבֵר
Get yourself a teacher [rav], and acquire for yourself a chaver(Pirkei Avot 1:6)

Now, we might consider the word chaver here to mean what it usually means in classic Jewish literature: a peer, a committed study-partner. And that is probably what it means in its context. But Maimonides (1135-1204) takes this passage as a jumping-off point to create a taxonomy of friendships that sounds so… modern.

After spending some time discussing the unusual verb here—“acquire”—Rambam goes on to say:

.האוהבים ג' מינים: אוהב תועלת אוהב מנוחה ואוהב מעלה…
There are three types of friends:
A friend for one’s benefit
[ohev to’elet],
A friend for one’s enjoyment
[ohev m’nucha]
And a friend for one’s ultimate virtue
[ohev ma’alah].

He then proceeds to explore the meanings of each of these categories. But before we go there, note that the word for “friend” has again evolved. Where the Bible used רעה  and the Sages employed חבר, Rambam prefers the word אוהב / ohev. If it didn’t sound so weird, we would translate the term as “lover”: a non-erotic sort of intimacy that true friends understand. Rambam already has tipped his hand: He’s not talking about “peers” or “associates”; he’s talking about two human beings who truly love one another.

Here's how he describes each of these three groups, in increasing levels of intimacy:

“A friend for one’s benefit / ohev to’elet”—This is like the friendship of two business associates, or of a king and his retinue.

[My comment: This may be Rambam’s lowest level, but it still connotes real friendships. Many of us might have warm and rich relationships with our co-workers. We may enjoy spending time with them, celebrating birthdays together or talking about our lives and our families. We probably don’t spend time with them outside of work, but still, when we’re together, we generally enjoy each other’s company.]

“A friend for one’s enjoyment / ohev m’nucha”—There are two subcategories: (a) a “friend for pleasure” and (b) a “friend for confidence.”

The “friend for pleasure” is like the friendship between men and women and so forth. Whereas a “friend for confidence” is a person to whom you can confide your soul. You don’t keep anything from that person, either in deed nor in speech. And you will make that friend know of all your affairs—the good ones and even the disgraceful ones—without fearing that you will experience any loss, either through the friend or through another person. When a person has such a level of confidence in another, you will find great enjoyment in the other’s words and in their friendship.

[I’m not sure why these aren’t distinct categories. Still, the “friend for pleasure” sounds like the sort of person whom we hang out with; someone whose company we enjoy as we share similar interests—like going to a ball game or a concert together. Life is more enjoyable when it’s shared with those sort of companions.

But maybe your buddy who goes to the game with you doesn’t want to hear about your fears about your career, or your marriage, or your finances.

The “friend for confidence” is on a different plane: someone with whom you can comfortably drop your pretenses, and to whom you can really open yourself up. As Rambam says, life is deeper and fuller when you have someone like this—someone who you can truly trust not to betray your confidences. And that sort of friendship is a blessing.

 
“A friend for one’s ultimate virtue / ohev ma’alah”— This is when the desire of both of them and their intention is for one thing alone, and that is the Good. Each one wants to be helped by the other in reaching this good for both of them together. And this is the friend which the Mishnah commands us to acquire, and it is like the love of a teacher for a student and of a student for the teacher.

This is something much rarer. This is a relationship in which each partner is committed to making the other a better a person. It is built on such a rock-solid foundation of trust that one can hear the criticism of the other, knowing that what she’s saying is reliable and not encrusted with her own inadequacies or schadenfreude.

A friend like this may come along only once in a lifetime—if we are lucky! Such a loyal and loving and selfless friend is something to be cherished.

Further: it may sound strange to us to hear the Rambam throw in the relationship between a student and teacher at the end. But that serves to show us how far removed we can be from the idealized model of the teacher and students that existed in classical Judaism. The teacher of Torah has only the student’s well-being in mind, and considers him as a whole entity and as a unique individual. And the teacher is better because of the relationship with the student.

 

There were times and places where that deepest degree of friendship was actively cultivated by likeminded spiritual seekers.

For instance, Lawrence Fine has written about a Kabbalistic community in late medieval Jerusalem called Beit El.[2] Here was a group of rigorous mystics who were determined to forge a unique community of prayer, study, and mystical contemplation with one another. In order to achieve spiritual excellence, they also swore eternal allegiance and friendship to one another—to exemplify the sort of the relationships that Rambam described in his highest level of friendship, above.

They went one step further: They wrote a “Ketubah” declaring their commitments to one another. (Literally, a Ketubah—a “marriage license”! Consider for a moment: If you were to write a Ketubah for the best friends in your life, what would be the terms of the relationship? What would be the commitments you’d make to each other?)

In part, the “Ketubah” says:

From now and forever after we are met together, we are associates, we are joined, we are bound to the others as if we were one person, we are companions in all matters of every kind. Each of us resolves to help, encourage, and give support to his associate, helping him to repent, rebuking him and participating in his tribulations, whether in this world or in the next, and in all the ways of faithfulness and ever more so…

It is a remarkable level of commitment: To trust the other so fully, to integrate so completely into each others’ lives, so as to make each other the best person they can possibly be and together to come to understand the reality of God. 

_______________________ 

In conclusion: I’ve written these entries because I’m increasingly aware of the blessings of friends in my life—and because of the crisis of loneliness that pervades so many people’s lives in our increasingly isolated times. I pray that each of us merits a true and treasured friend in this lifetime—and that each of us is capable of reciprocating such love to those who need us.

Judaism has a lot to say about the nature of friendship; we’ve only scratched the surface. But I’d sum it up this way:

 

Seven Principles from Judaism about Friendship (NG)

1.    A friend doesn’t disappear when times are rough. Friends don’t give up on the other person, and are committed to the relationship for the long haul.

2.    Even if friends don’t see each other often, or are separated by a long distance, a friend is present when needed.

3.    A friend doesn’t project his or her own issues onto the other, but listens carefully to what the other person needs.

4.    Friends aren’t afraid to share their shortcomings and failures with the other, because they know the other’s love will not falter and the other person can be trusted.

5.    Friends share delight in the other’s successes, and aren’t competitive, envious, or guilty of schadenfreude.

6.    When one makes a friend with this level of trust, it is a pleasure and delight to be in each other’s company.

7.    Real friends make the other person a better person. They’re not afraid to share criticism—as long as it clearly comes from a place of love. Conversely, a friend listens carefully to the criticism of the other, because the other person is trustworthy and committed to a friend’s well-being.


[1] Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, p.945.

[2] Lawrence Fine, Judaism in Practice: From the Middle Ages through the Early Modern Period (Princeton University Press, 2001), 210-214. The “ketubah” I’m discussing can be accessed on my Shavuot Source Sheet – check it out; it’s a fascinating document.

Borrowed Dresses: A Thought about Tu B'Av, the Festival of Love

Tu B’Av is a return to normalcy: Just six days after the Tisha B’Av fast that marks the destruction that senseless hate can wreak, Tu B’Av (the fifteenth of the month of Av) is a day devoted to love.

According to the Mishnah, Israel in antiquity had a minor summer festival when young women would dance in the fields, inviting young men to court them:

Rabban Shimon ben Gamliel said:

There were no festivals more joyful for Israel than the 15th of Av and the Day of Atonement, for on [Tu B’Av] the maidens of Jerusalem would go out in borrowed white garments – borrowed, so not to shame anyone who didn’t have a garment of her own. Each of the garments required previous ritual immersion. And the maidens of Jerusalem would go out and dance in the vineyards.

 This is what they would say: “Young man! Pay close attention and see whom you are about to choose. Don’t be seduced by beauty, but pay heed to a virtuous family.” After all, “Grace is deceptive and beauty is illusory, but a woman who fears God is to be praised” (Prov. 31:30)…  
                         Mishnah Ta’anit 4:8

אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל, לֹא הָיוּ יָמִים טוֹבִים לְיִשְׂרָאֵל כַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר בְּאָב וּכְיוֹם הַכִּפּוּרִים, שֶׁבָּהֶן בְּנוֹת יְרוּשָׁלַיִם יוֹצְאוֹת בִּכְלֵי לָבָן שְׁאוּלִין, שֶׁלֹּא לְבַיֵּשׁ אֶת מִי שֶׁאֵין לוֹ. כָּל הַכֵּלִים טְעוּנִין טְבִילָה. וּבְנוֹת יְרוּשָׁלַיִם יוֹצְאוֹת וְחוֹלוֹת בַּכְּרָמִים. וּמֶה הָיוּ אוֹמְרוֹת, בָּחוּר, שָׂא נָא עֵינֶיךָ וּרְאֵה, מָה אַתָּה בוֹרֵר לָךְ. אַל תִּתֵּן עֵינֶיךָ בַנּוֹי, תֵּן עֵינֶיךָ בַמִּשְׁפָּחָה. שֶׁקֶר הַחֵן וְהֶבֶל הַיֹּפִי, אִשָּׁה יִרְאַת ה' הִיא תִתְהַלָּל

There’s so much here in this passage—it seems so against-the-grain of what we might imagine ancient Israel was like, including the young women, in this case, controlling their own romantic destinies. I’ve written about Tu B’Av and love in Judaism, and Rabbi Tzvi Sinensky has posted this excellent essay about the festival’s possible biblical roots.

It’s easy to skip over that passage about the “borrowed white garments.” What an astonishing custom that is: on a day of frivolity and frolicking, the young women of Jerusalem were determined that none of their peers would be hurt or humiliated while the celebrations were happening. So none would wear her own dress; instead, they would share with each other, including those from poor families who couldn’t afford a dress at all. This was how Jews celebrated.

I wonder how this principle might apply today. Our celebrations have become disasters of consumption. The more money you have, the more elaborate the celebration seems to have become. Somehow, brisses turned into bar/bat mitzvahs, bar/bat mitzvahs turned into weddings, and weddings turned into… what? Papal ordinations?

Each May in Boston, it seems that every Jewish organization has its “Annual Dinner,” where much-needed funds are raised to finance the crucial work that these non-profits, day schools, and synagogues perform year-round. And yet… I know many Jewish professionals dread that time of the year, when night after night they have to experience this season of conspicuous consumption, when many of the values of modesty, equality, and integrity go out the window in pursuit of the big donors’ money. One (important) organization, for instance, is known for charging substantial dollars for a seat at its annual dinner—and for those who pay less, but are committed to the cause, there are tables in an entirely different room from the rest of the donors and speakers! They get to watch the event videostreamed to them in their "annex."

But enough grumpiness. I’m thinking about the daughters of Jerusalem, and what we might learn from them. They teach us, for instance, why Tzedakah organizations that feed hungry people need to serve dinner on china, and use real utensils, even though plastic utensils are so much easier to clean up. It’s why food programs need fresh baked pies and chocolate chip cookies, not just soup and a green vegetable.

It’s why it’s not enough to donate your old clothes—by definition, clothes that you wouldn’t wear any more—or your old furniture, or old video games, or anything else. Laudable as those gifts may be (they certainly shouldn't be thrown out), we're supposed to reach for a higher standard. Maimonides had this nailed 900 years ago. He said that the definition of “Love your neighbor as yourself” was this: “What I want for myself, I want for other people. And what I don’t want for myself, I don’t want [to happen to] them.” (Sefer HaMitzvot, Positive Mitzvah #206)

Can you imagine a high school prom—where all the students, boys and girls alike, wear “borrowed clothes” from one another, so that no one is trying to outdo their neighbor? No one would show up in a fancier car than anyone else—not only because it’s in extremely bad taste, but also because they wouldn’t want to humiliate anyone whose family couldn’t afford otherwise.

Can you imagine how different synagogue life would be—especially in the notorious “Bar Mitzvah Year”? Rich families would no longer say, “If I’ve got it, why shouldn’t I flaunt it?” Because they would understand that exorbitant spending puts pressure on all the other families in a community, making others think, “I suppose that’s the community standard that is expected of us.”

Of course, every child in the class would be invited to everyone else’s birthday party—because no one would ever want to have someone else be hurt on the occasion of their celebration.

I'd be curious to know other ways in which readers would apply this principle. Can you imagine how different, how sensitive, how empathetic our communities could be?

I can imagine it. Call it a hippie-socialist-Bernie-kibbutz fantasy if you want, but I'll take the Sages and the young women of Jerusalem from long ago, and their definition of what a "Festival of Love" really should be.