Midrash

Don’t Kill Tsarnaev

I wrote this piece in 2015, on the two-year anniversary of the Boston Marathon terror attacks, which, as you’ll see in the essay, struck very close to home. With Friday’s Supreme Court announcement reinstating Tsarnaev’s death sentence, I returned to it and I’m re-posting here. I think it still holds up, and I’d be glad to hear your responses.

 

April 19, 2015

As we approach the anniversary of the Boston Marathon terrorist attacks, I’m thinking back to where I was at that fateful time.

After watching the early runners go past our home earlier in the morning, we set about our errands for the day. Most important was buying a suit for my son, who was becoming Bar Mitzvah in two months’ time. That’s where we were—in the suit store—when word started to spread: “There was a bomb at the finish line.”  Suddenly, the all the strangers in the store—customers and employees, adults and kids—were weirdly bound together as a community, straining to get details as they came through in real time, as happens once in a thankfully rare while when the world’s news are so powerful or so local that it makes everyone stop in their tracks.

The recent guilty verdict and the impending sentencing of Tsarnaev, as well as tomorrow’s Marathon, spark these memories and also prompt the question of whether this terrorist deserves the death penalty.

Opposition to capital punishment is one issue where consistent liberals sometimes waver. Despite the well-known facts that the death penalty is not an effective deterrent, and despite the fact that it costs the state exorbitant amounts of money, many people find they cannot harbor any  mercy for perpetrators of the most vicious crimes.  And anti-death penalty advocates simply must understand that and take those feelings into account.

I remember being a freshman in college during the Dukakis-Bush presidential debates in the fall of 1988, when the Bush camp was effectively painting Gov. Dukakis as a wimp. At one of the debates, Dukakis, an opponent of state executions, was asked how he would feel if it his wife had been raped and murdered. (Nice question.) Dukakis hemmed and hawed, and many pundits agreed that he lost the debate and showed he was out of touch with the American mainstream.

I remember even then, in my dorm room, jumping up and down and saying “Let me answer that question!”  The answer should have been:  Of course I’d want him dead! Of course, of course—a thousand times over! But: There’s a reason why in our judicial system, and any fair judicial system, the victims of crimes don’t get to determine the sentences of the convicted. That’s because victims naturally (and humanly) want more than justice; they want vengeance. And vengeance often runs counter to a society that strives to be marked by justice.

So where is Judaism on the death penalty? At first blush, the Torah seems to endorse capital punishment. There are many crimes—not just murder—in which the plain reading of the Torah calls for the criminal to be put to death.  (The Shabbat violator is put to death. So are witches. And incorrigible children!) The Talmud, in tractate Sanhedrin, describes the four different methods of execution that the Torah endorses:  stoning, burning, being slain by a sword, and strangling. (Never, it is important to point out, did ancient Israel employ crucifixion.)

However, if you really want to know what’s Jewish about a certain idea, you can’t just quote verses from the Torah. You have to look at the history of how that concept got interpreted and filtered in Jewish sources throughout the ages. The Torah, for instance, says that an incorrigible son must be put to death (Deuteronomy 21:18-21). The Talmud, however, wrings this notion dry. The law of the incorrigible son (ben sorer u’moreh) remains on the books; the Torah, after all, is G-d’s law, but its interpretation is given to human beings. And the Sages proceed to define the set of circumstances in which a person might fit the punishable category of “incorrigible” so tightly, so narrowly, that they can triumphantly declare that no such verdict “ever happened or ever will happen;” it is one of the laws that was simply given to us for the Mitzvah of studying it and learning from it (Sanhedrin 71a). They read the law out of existence!

In my understanding, they do the same thing with the death penalty. First, we must acknowledge that Talmudic law is religious, not civil, law—and thus, no Jewish religious court has executed anybody for anything in 2,000 years, since the days of sacrifices when the Temple stood (Sanhedrin 41a).  Furthermore, there are many crimes, such as violating Shabbat, for which the Torah may ostensibly permit the death penalty, but the Rabbis forbid it—saying, if G-d wants to execute, let G-d be the one who sheds the blood! (There’s a great midrash in Pesikta d’Rav Kahana 11:19 where Rabbi Yehoshua ben Korcha tells his colleague, a would-be executioner, that rather than kill a killer, “You should flee to the end of the world and let the Owner of the garden come and weed out His Own thorns!”)

Most telling of all is a conversation that is recorded in the Mishna (Makkot 1:10):

A court that puts one person to death in 7 years is called a murderous one.

Rabbi Elazar ben Azariah says:  Even once in 70 years!

Rabbi Tarfon and Rabbi Akiva say:  If we had been in the Sanhedrin, no death sentence ever would have been passed! To which Rabban Shimon ben Gamliel objected, saying: If so, you would have multiplied the number of murderers in Israel.

A serious passage – it shows that even in the days of these sages (about 1900 years ago), the death penalty was controversial. These aren’t incidental; each of them, especially Rabbi Akiva, is a dominant figure in Jewish history.  And Rabbi Akiva himself, that great sage and political revolutionary, found that a human court could never raise itself to the threshold that justifies putting a defendant to death.

There are many reasons to oppose the death penalty. I agree with those who say that eliminating state executions puts us on the side of civilization. The death penalty cheapens and coarsens our entire society, and puts us on the wrong side of history, in the company with the likes of Iran, Iraq, Somalia, and Syria. It is demonstrably racist and classist. And The Innocence Project has shown us, time and time again, that we get it wrong—and I concur that it is better to let 99 guilty men to go free than to kill one innocent man.

I suppose the most Jewishly authentic policy (Rabbi Akiva’s policy) might be: have the death penalty on the books, but never use it.  But that ideal might be too subtle and nuanced for our times; instead, let’s do away with its archaic barbarism completely.  Let Tsarnaev live—with all his infamy and disgrace. 

A Very Short Note About Parashat Noach

This is from a weekly “Shabbat Shalom” notice that I sent out to my students at Babson College on Friday. Babson - for those who don’t know - is an entrepreneurial school located in Wellesley, MA (it’s consistently ranked the best business school for entrepreneurship in America, and I hope that helps explain the last line in the post about “future business leaders.”)


This week's Torah reading is Parashat Noach (Genesis 6:9-11:32), and it's the saga that so many of us learn when we're little kids: the story of Noah and the primeval Flood. But even though we learn this story when we're young, it's hardly a children's story.

The story of the Flood is actually Creation 2.0. It essentially teaches that G-d's first attempt at an ideal Creation goes terribly awry, so G-d wipes almost everything out and starts over with a new template. Noah, his family, and a small sample of life go out from the ark to repopulate the world that has been wiped clean.

At the culmination of the story, G-d puts a rainbow in the sky, as a "sign" to Noah and his descendants:

וְהָיְתָ֥ה הַקֶּ֖שֶׁת בֶּֽעָנָ֑ן וּרְאִיתִ֗יהָ לִזְכֹּר֙ בְּרִ֣ית עוֹלָ֔ם
 בֵּ֣ין אֱלֹהִ֔ים וּבֵין֙ כּל־נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֔ה בְּכל־בָּשָׂ֖ר אֲשֶׁ֥ר עַל־הָאָֽרֶץ׃
When the bow is in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant 
between G-d and all living creatures, all flesh that is on earth. (Genesis 9:16)

What is the significance of this "sign"? G-d essentially says: I'm not doing this again; this is the last planet that I'm giving you. I’m not going to destroy the earth again - you humans, however, might. 

It's one of those Torah passages that stunningly speaks to our own situation. The climate crisis is not a divinely ordained situation; it is purely the result of human obliviousness and corporate greed. And its solution, too, is given over to human hands.

There's a shocking modern midrash that speaks to this, asking: What do you imagine that Noah and his family saw when they first stepped out of the ark? Many of us, taught the story as children, picture that it's springtime: birdsongs fill the air; the sun is shining; animals are frolicking; all the strains of Vivaldi's "Four Seasons."  But the midrash imagines that Noah sees something quite different:  He sees corpses.

After the Flood, Noah opened the ark and looked out. He saw the earth desolate, forests and gardens uprooted, corpses visible everywhere. There was no grass, no vegetation; the world was a wasteland.

In pain and dismay, Noah cried out to G-d: “Ribbono shel Olam! In six days You made the earth. Now you have brought the work of Your hands to nought, uprooting all You planted, tearing down all You built. Why didn’t you show compassion for Your creatures?”

G-d said to Noah, "Excuse me? Now, after the destruction, You come to Me and complain?When you saw what was about to happen to the world, you thought only of yourself and your family, while everyone else died by the fire and the water!"

And Noah realized that he had sinned. 

The story of the Flood is fundamentally about this: You get one planet. You get to be either part of the solution - or you're precisely the problem. What could be a more timely message for us, and for every future business leader?

Image credit: R. Crumb, The Book of Genesis Illustrated (2009)

We're Doing the 10 Plagues All Wrong—Part Two

The Maggid section of the Haggadah—the lengthiest part of the seder, the section which retells the story of the Exodus—culminates with the description of the so-called “Ten Plagues.” As I wrote earlier, the idea of the “plagues” is misunderstood, and that has led to a lot of misguided creativity around this part of the seder.

None of that is to say that there aren’t powerful and important lessons regarding the ritual here. In some ways, this is one of the most provocative sections of the entire seder.

When we reach this passage, every community that I’ve encountered has a similar sort of ritual. Upon reciting the name of each  “plague,” a drop of wine is removed from each of our cups. (Many also remove drops of wine before the 10 Plagues: 3 drops at the verse from Joel 3:3  “...Blood [דָם] and fire [אֵשׁ] and pillars of smoke [וְתִימֲרוֹת עָשַׁן]”; and 3 times at the acronym for the Plagues [דצ"ך עד"ש באח"ב], for a total of 16 drops.)

There are variations about how this removal takes place. Many people use their fingers, taking out wine from their glass drop by drop. Perhaps this custom alludes to the יד חזקה / yad chazakah / the “mighty hand” with which G-d redeemed the Israelites (see Exodus 6:1, 13:9; and especially Deuteronomy 26:8, which the Haggadah is citing, as well as Deut. 34:12, the last verse of the Torah).  Other people tip their glasses, spilling drops one at a time. Some use a utensil to remove the drops.

But the most important thing is to be clear about what this ritual means.

A kiddush cup full of wine is a symbol of joy and celebration. To reduce the wine in our glass symbolizes reducing our joy.

Why do we do this? The 15th Century commentator Don Yitzhak Abarbanel said that our joy is not complete as we recall the suffering of the Egyptians as we made our way to freedom. He quotes Proverbs 24:17:  “When your enemy falls, do not rejoice...”

That is a breathtaking statement.  Recall that when we read “Egyptians” in the text, what we’re saying is:  Nazis. Inquisitors. Hamas. Baby-killers, as the midrash makes clear. The most bloodthirsty oppressors that have slimed their way onto the stage of human history. 

And yet, when we consider the victories that gave us our freedom, we recognize that our enemies suffered, too.

It recalls as astounding passage from the Talmud that tells how the angels wished to rejoice at the moment of the Splitting of the Sea, but G-d silenced them:

שאין הקדוש ברוך הוא שמח במפלתן של רשעים. דאמר ר' שמואל בר נחמן אמר ר' יונתן... באותה שעה בקשו מלאכי השרת לומר שירה לפני הקב"ה אמר להן הקב"ה מעשה ידי טובעין בים ואתם אומרים שירה לפני.

The Holy and Blessed One does not rejoice at the fall of the wicked.
Thus Rabbi Shmuel bar Nachman said in the name of Rabbi Yochanan:... At that  moment [when the Egyptians were drowning in the Sea,] the ministering angels intended to sing before the Holy and Blessed One.
The Holy One said, “The work of My hands is drowning in the sea, and you would sing before me?!”

This is an astonishing idea. Our tradition is demanding that, at the moment of deliverance from suffering, we set aside any sort of triumphalism. Instead, we are called upon to recognize the very human-ness of our enemy.

To be sure, these passages do not apologize for our victory. We don’t regret that we were brought out of Egypt, just as we don’t regret the integrity and passion and ferociousness with which we’ve fought any just war in history. Evil must be vanquished, sometimes only through greater force.  

What the tradition does assert is that we can’t allow ourselves to dehumanize our enemies. They, too, are fathers and mothers, sons and daughters. They suffered when their water turned to blood, their fields were devoured by locusts, and their firstborn lay dead in their beds. They suffered when we fought back in the ghettos and the trenches, and when they and their children died on the battlefields. 

Enemies are real, but perhaps recognizing each other’s inherent humanity is a cautious step towards a world with... well, a bit fewer enemies. 

Can we live up to this standard that our tradition sets? I’m not saying I can, not yet. The desire for justice... which sometimes is indistinguishable from the desire for vengeance against those who have hurt us... is just too strong. But that’s what makes this spiritual challenge so compelling—our highest values are what we should reach for, not what we already comfortably accept.  

This is the ritual of the drops at the Ten Plagues.  It’s radical and challenging, and it deserves a moment of meditation and reflection before we tip our cups.  



Why Teshuvah Preceded the Creation of the World

A brief thought about Teshuvah before the final Shabbat of 5778.

A medieval midrash teaches that there were a variety of things that were created even before the creation of the world, and among them: Teshuvah [turning-to-God-in-repentance]. (Pirkei d’Rabbi Eliezer, chapter 3)

It seems anomalous; after all, I might have thought that it was a person’s responsibility to turn or not to turn. Free will and all that. What in heaven does it mean to say that “Teshuvah” was created before the beginning of the world?

I suspect that the answer lies in relationships, and that’s the reason I always share this particular midrash with couples who are getting married. To say that “Teshuvah” is a preexisting condition means that forgiveness is built-in to the fabric of a relationship.

It means: before you even hurt me, I’m already prepared to forgive you. For any relationship to stand the test of time, there are some prerequisites: We know that I’m going to hurt you with occasional careless words; periodic absorption in my own problems when you need my attention; a subconsciously derived aggression or inappropriate silence when a word is needed. These things will happen, and you’re going to do the same to me. Hopefully not often; hopefully our relationship will always grow and deepen.

And to say that Teshuvah preexists our relationship means that because we love each other, forgiveness and wanting to repair damages even before they happen are built-in to the relationship.

This is the nature of a loving partnership. This is what it means to be a real friend, a lover, a parent, a brother or sister, or a son or daughter: I already forgive you.

The midrash goes a giant step further. At this season, it is as if God says these things to each of us, too: I know you're not perfect; the potential to repair and forgive is part of the fabric of our relationship.

Of course, in an era of scandalous abuses and #MeToo, we have to qualify: we’re not talking about abuse or exploitation or vicious lies here; the Teshuvah called for in those situations is much more complicated. But this is about the petty slights and daily slips that cause hurt to the most important people in our lives, the mistakes that each of us makes because we are human and thus, by definition, imperfect.

Every relationship is an interaction between two different worlds (as we learn from Sanhedrin 4:5). But even before each world was created, Teshuvah was there. Otherwise, real relationship would be impossible, and each of us would be an isolated vessel, utterly alone to navigate the void. Teshuvah makes us human.

...an entire world...

Great visual midrash from @thelucidreams:

On Sanhedrin 4:5:

לְלַמֶּדְךָ, שֶׁכָּל הַמְאַבֵּד נֶפֶשׁ אַחַת, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ אִבֵּד עוֹלָם מָלֵא. וְכָל הַמְקַיֵּם נֶפֶשׁ אַחַת, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ קִיֵּם עוֹלָם מָלֵא

...to teach you that whoever destroys a single life is considered by the Torah to have destroyed an entire world; and whoever saves a single life is considered by the Torah to have saved an entire world...